ゴメンネ ジュリエット(对不起,朱莉叶)
词•曲•唱:山下智久
转自:http://vwayhau.spaces.live.com/blog/cns!46AE6969458A8F35!1527.entry
君に出逢えたとき 僕は思い出したんだ
kimi ni deaeta toki boku wa omoi dashitanda
ずっと忘れてた 誰かを愛すること
zutto wasureteta dareka wo aisuru koto
この素敵な気持ち 取り戻した時から
kono suteki na kimochi tori modoshita toki kara
毎日がとても 鮮やかに色づいた
mai nichi ga totemo azayaka ni irozuita
邪魔されても 何を失っても
jyama sare temo nani wo ushinatte mo
君を守り 愛そうと 誓ったのに
kimi wo mamori ai sou to chikatta noni
キスでキスで一億回 確かめ合ったけど
kisu de kisu de ichi yoku kai tashikame atta kedo
どこか何か満たされない
doko ga nani ka mitasare nai
二人感じていたんだ この恋の結束
hutari kanjite itan da kono koi no kessoku
Ah ゴメンネ ジュリエット
Ah gomen ne Juliet
他の誰よりも 深く愛したけれど
hoka no dare yori mo hukaku aishita keredo
他の誰よりも 傷つけてしまったね
hoka no dare yori mo kizutsukete shimatta ne
『さよなら』の言葉に 胸が痛くなった
「sayonara」no kotoba ni mune ga itaku natta
もう二度と 愛し合うことは 無いんだね
mou nido to aishi au koto wa nain da ne
愛で愛で傷つけて 好きで止まらなくて
ai de ai de kizutsukete suki de tomaranakute
まぶしい笑顔 奪ってしまった
mabushii egao ubatte shimatta
二人巡り会えた事は 間違っていたのかな
hutari meguri aeta koto wa machigatteita no ka na
Ah ごめんね俺で
Ah gomen ne ore de
もし目が見えなくなっても 君だとわかるだろう
moshi me ga mienakunatte mo kimi da to wakaru darou
それほど何度も抱き合ったね
sore hodo nando mo daki atta ne
互いに愛していたけれど 乗り越えられなかった
tagai ni aishite ita keredo nori koerare nakatta
運命なのかな
unmei nano kana
キスでキスで一億回 確かめ合ったけれど
kisu de kisu de ichi yoku kai tashikame atta keredo
どこか何か満たされない
doko ka nani ka mitasare nai
二人感じていたんだ この恋の結束
hutari kanjite itan da kono koi no kessoku
Ah ゴメンネ ジュリエット
Ah gomen ne Juliet
Ah ゴメンネ ジュリエット
Ah gomen ne Juliet
[中译]
对不起 茱丽叶
与你邂逅的刹那 我会想起了
一直都忘了 怎么去爱
自从找回这美好的感觉后
我的每一天 都染上了鲜艳的色彩
即使受到阻碍 即使失去了什么
也一定会保护你一直爱你
不是曾经这么发誓过吗
用亲吻 一亿次的亲吻 确认彼此的爱
却还是有所不足
两人都感觉到了 这段恋曲的尾声
Ah 对不起 茱丽叶
比谁都还要 深深爱着你
却比谁都还要 伤害了你
「再见」这句话 使我的心好疼
已经再也无法 彼此相爱的吧
用爱情 用爱情 伤害着 因为已喜欢到无法自拔
却夺走了 你灿烂的笑容
是否我们俩的相遇 原本就是个错误呢
Ah 对不起 让你遇见了我
即使眼睛看不见了 一定也认得出是你吧
毕竟我们曾有过无数次的拥抱
即使那么深爱过对方 却也还是无法跨越
难道这是命运吗
用亲吻 一亿次的亲吻 确认彼此的爱
却还是有所不足
两人都感觉到了 这段恋曲的尾声
Ah 对不起 茱丽叶
Ah 对不起 茱丽叶